PPF Blog

変な英語シリーズ#001-駐車場-

PPF代表のクリス・グレンです。


僕が日本に住むようになって、20年以上が経ちました。
20年前よりは、ずいぶんよくなったけど、未だに、観光パンフレット、WEBサイト、
街の中の看板、飲食店のメニューなどの英語には、おかしなものがいっぱい!
というワケで、いろんなところ見つけた「変な英語」をブログでも紹介していきます。


まずは、コレ。名古屋の街の中心でみつけた、駐車場の看板です。


IMG_2638

 

DON’T PARKING

 

日本のみなさんとしては「え?何が変なの?」って感じかも(笑)
でもネイティブは、こういう英語は使いません。(まぁ、言いたいことはわかるけど)

 

正解は・・・NO PARKING

この看板、直そうと思ったら、かなりお金かかっちゃうよね(涙)
WEBサイト、パンフレット、看板、海外向けの映像などなど、企業も自治体のみなさんも
イメージダウンになるものや笑われないものを作るようにしましょうね。
では、また!

 


★外国人に正しく伝わる「翻訳」は、コチラ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です